Conditions générales de vente

Les conditions contractuelles dans le cadre de contrats de vente conclus par l'intermédiaire de cette boutique en ligne entre Christian Pulina, Gewerbepark Odendorf 26, 53913 Swisttal et l'acheteur respectif sont réglées ci-après.

§ 1 Champ d'application, définitions

1) La relation commerciale entre le vendeur de la boutique en ligne (ci-après le "vendeur") et l'acheteur (ci-après le "client") est régie par les conditions générales de vente suivantes dans leur version en vigueur au moment de la commande. Les conditions divergentes de l'acheteur ne sont pas reconnues, à moins que le vendeur n'accepte expressément leur validité.

2) Le consommateur est toute personne physique qui conclut un acte juridique à des fins qui, pour l'essentiel, ne peuvent être imputées ni à son activité commerciale ni à son activité professionnelle indépendante, § 13 BGB. En revanche, est entrepreneur toute personne physique ou morale ou société de personnes ayant la capacité juridique qui, lors de la conclusion d'un acte juridique, agit dans l'exercice de son activité professionnelle commerciale ou indépendante, § 14 BGB.

§ 2 Conclusion du contrat

Dans la mesure où il est question de marchandises dans ce qui suit, cela comprend également - dans la mesure où ils sont proposés - les produits numériques (contenus numériques ou services numériques) ainsi que les marchandises contenant des éléments numériques.

1. la présentation des marchandises dans la boutique en ligne ne constitue pas une offre juridiquement contraignante, mais uniquement une invitation à soumettre une offre par le client. Le client peut sélectionner des marchandises dans l'assortiment du vendeur et les rassembler dans ce que l'on appelle un panier d'achat en cliquant sur le bouton correspondant au panier d'achat. En cliquant sur le bouton nécessaire à la conclusion du contrat de vente, il fait une demande ferme d'achat des marchandises se trouvant dans le panier. Avant d'envoyer la commande, le client peut à tout moment modifier et consulter les données. Avant de passer une commande ferme, le client peut à tout moment revenir à la page sur laquelle ses données ont été saisies en actionnant le "bouton retour" du navigateur. Les erreurs de saisie peuvent y être corrigées. En fermant le navigateur Internet, le processus de commande peut être interrompu. La demande ne peut toutefois être soumise et transmise que si le client a accepté les présentes conditions contractuelles et les a ainsi intégrées dans sa demande.

2) Le vendeur envoie ensuite au client un accusé de réception automatique par e-mail, dans lequel la commande du client est à nouveau mentionnée et que le client peut imprimer via la fonction "imprimer". L'accusé de réception automatique documente uniquement que la commande du client a été reçue par le vendeur et ne constitue pas une acceptation de la demande. Le contrat n'est conclu qu'après la remise par le vendeur d'une déclaration d'acceptation, qui est envoyée par un e-mail séparé (confirmation de commande).

Si le client a choisi un mode de paiement avec paiement immédiat (comme PayPal / Paypal Plus / PayPal Express, Amazon-Payments, Sofortüberweisung), le contrat est conclu au moment de la confirmation de l'ordre de paiement par le client. Si le client a choisi le mode de paiement à l'avance, le contrat est conclu dès que le client reçoit une demande de paiement avec les données bancaires correspondantes avant la déclaration d'acceptation par le vendeur. Cette demande de paiement constitue l'acceptation de votre offre.

3) Avec l'e-mail (confirmation de commande) ou dans un e-mail séparé, mais au plus tard à la livraison de la marchandise, le texte du contrat ainsi que les éventuelles conditions de garantie sont envoyés au client sur un support de données durable (e-mail ou impression papier). Le texte du contrat est enregistré dans le respect de la protection des données. Les conditions générales de vente actuelles du vendeur peuvent également être consultées à tout moment par le client sur https://auwatec.de/Informationen/AGB. Les commandes passées peuvent être consultées dans l'espace client à l'adresse https://auwatec.de/account/order.

§ 3 Fabrication de marchandises selon les spécifications du client

1 Le client met à la disposition du vendeur tous les contenus nécessaires, tels que les images, les textes et les fichiers, dans le format prescrit, pour la fabrication de marchandises devant être réalisées selon certaines spécifications du client.

2) Le client accorde au vendeur les droits d'utilisation nécessaires à cet effet.

3. le client s'engage à ne transmettre que des données qu'il est autorisé à utiliser et dont l'utilisation ne porte pas atteinte aux droits de tiers. Le vendeur est libéré par le client en cas de revendication d'éventuelles prétentions de tiers et de tous les frais de poursuite judiciaire y afférents.

§ 4 Début du délai de livraison, livraison, mise à disposition de contenus numériques

1) Le délai de livraison commence à courir, en cas de paiement anticipé, le jour suivant la passation de l'ordre de paiement à l'établissement de crédit qui a effectué le virement ou, pour les autres modes de paiement, le jour suivant la conclusion du contrat et se termine à l'expiration du dernier jour du délai. Si le dernier jour du délai tombe un samedi, un dimanche ou un jour férié général reconnu par l'État au lieu de livraison, le jour ouvrable suivant se substitue à un tel jour.

2) La livraison est effectuée à l'adresse de livraison indiquée par le client.

3) Si la livraison n'a pas été possible chez le client et que l'entreprise de transport renvoie la marchandise commandée au vendeur, les frais d'expédition infructueuse sont à la charge du client. Cette disposition ne s'applique pas si le client n'est pas responsable de la circonstance ayant entraîné l'impossibilité de la livraison ou s'il a été temporairement empêché d'accepter la prestation proposée, à moins que le vendeur ne l'ait prévenu au préalable pendant une période raisonnable.

§ 5 Réserve de propriété

Les marchandises livrées restent la propriété du vendeur jusqu'à leur paiement intégral.

§ 6 Prix et frais d'expédition

1) Les prix indiqués sur le site web du vendeur comprennent la taxe sur la valeur ajoutée légale en vigueur.

Si les offres de la boutique en ligne s'adressent exclusivement à d'autres entrepreneurs, les prix s'entendent hors taxe sur la valeur ajoutée légale en vigueur.

2. les frais d'expédition et de livraison sont indiqués lors du processus de commande et sont à la charge du client, sauf indication contraire.

Pour les consommateurs, les règles suivantes s'appliquent :

3a. L'expédition de la marchandise est effectuée par une entreprise de transport mandatée par le vendeur. Le risque d'expédition est supporté par le vendeur si le client est un consommateur.

Pour les entrepreneurs, la règle est la suivante :

3b. L'expédition de la marchandise est effectuée par une entreprise de transport mandatée par le vendeur. Le risque de perte ou de détérioration accidentelle de la marchandise est transféré à l'acheteur dès que le vendeur a remis la marchandise à l'expéditeur, au transporteur ou à toute autre personne ou institution chargée de l'expédition.

4) En cas d'expédition vers un pays situé en dehors de l'Union européenne, des frais supplémentaires, tels que des droits de douane ou des taxes, peuvent être facturés. Ceux-ci sont à la charge du client et ne sont pas payés au vendeur, mais directement à l'organisme responsable. Il en va de même pour le renvoi de la marchandise en cas d'éventuelle rétractation.


§ 7 Modalités de paiement

1) Pendant le processus de commande, les options de paiement disponibles sont indiquées au client. Il peut s'agir par exemple d'options de paiement comme le paiement anticipé, la carte de crédit ou l'utilisation de prestataires de services de paiement comme PayPal, Klarna ou Amazon Pay. Pendant le processus de commande, le client reçoit des informations supplémentaires. Le vendeur peut définir les options de paiement disponibles à sa propre discrétion.

1a) En cas de paiement via PayPal Checkout, les options de paiement mises à disposition par PayPal sont indiquées au client. Il peut s'agir de l'achat sur facture, du paiement par carte de crédit, du paiement d'une méthode de paiement alternative (par ex. giropay, Sofort), du paiement échelonné PayPal, du paiement après 30 jours, de la carte de crédit ou du compte bancaire déposé, du prélèvement automatique ainsi que du paiement par carte de crédit de PayPal. Pour les modes de paiement achat sur facture, paiement par carte de crédit ainsi que pour les paiements via les méthodes de paiement alternatives (par ex. giropay, Sofort), un compte client PayPal n'est pas nécessaire.

1b) Si le client opte pour l'option de paiement "Paiement après 30 jours" - si elle est proposée - il doit disposer d'un compte PayPal avec un compte bancaire déposé. En outre, il doit avoir donné à PayPal un mandat de prélèvement SEPA valable. Le montant est automatiquement prélevé sur le compte bancaire du client au bout de 30 jours. L'utilisation de chèques-cadeaux ou d'autres accords de paiement particuliers est exclue. Il n'est pas non plus possible d'utiliser une autre source de paiement, comme par exemple une carte de crédit. Des informations supplémentaires de PayPal sur l'option de paiement "Payer après 30 jours" sont disponibles sur : https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/pppa30d-tnc

1c) Si le client opte pour l'option de paiement "PayPal paiement échelonné" - si elle est proposée -, il a la possibilité de payer la créance par mensualités. PayPal propose à cet effet différents modèles de durée. Le paiement est effectué sous réserve d'un contrôle de solvabilité de la part de PayPal. PayPal peut prélever des intérêts pour cette option de paiement. Les conditions applicables sont indiquées dans l'accord de paiement échelonné.

2) Le paiement du prix d'achat est exigible immédiatement après la conclusion du contrat, si aucune date d'échéance ultérieure n'a été convenue entre les parties. Si l'échéance du paiement est fixée en fonction du calendrier, le client est déjà en retard si l'échéance n'est pas respectée.

Pour les consommateurs, les dispositions suivantes s'appliquent :

2a. Le point 2 ne s'applique que sile client a été spécialement informé de cette conséquence juridique dans la facture ou le relevé de paiement. En cas de retard, le client doit verser au vendeur des intérêts moratoires à hauteur de 5 points de pourcentage au-dessus du taux d'intérêt de base en vigueur.

Pour les entrepreneurs, les dispositions suivantes s'appliquent :

2b. En cas de retard, le client doit payer au vendeur des intérêts moratoires à hauteur de 9 points de pourcentage au-dessus du taux d'intérêt de base.

3) L'obligation du client de payer des intérêts de retard n'exclut pas la revendication par le vendeur d'autres dommages dus au retard.

4) Les bons d'action sont délivrés gratuitement et n'ont qu'une durée de validité limitée. Celle-ci est indiquée par le client sur le bon en question. Le bon d'achat ne peut être utilisé dans la boutique en ligne du vendeur que pendant cette période et uniquement pour les marchandises faisant l'objet de l'action. Le crédit d'un bon d'action n'est pas remboursé en espèces et ne porte pas d'intérêts. Un seul bon d'achat promotionnel peut être utilisé par commande. Le code du bon d'achat doit être saisi dans les champs prévus à cet effet avant la fin de la commande. Aucune compensation n'est possible ultérieurement avec le bon d'achat. La valeur de la marchandise doit être au moins égale au montant du bon d'action. Le solde éventuel n'est pas remboursé par le vendeur. Si la valeur du bon d'action ne suffit pas à couvrir la commande, il est possible de choisir l'un des autres modes de paiement proposés par le vendeur pour régler la différence. Le bon d'achat n'est pas lié à une personne et est donc transmissible, de sorte que le vendeur peut effectuer un paiement libératoire au détenteur du bon d'achat en question. Cela ne s'applique pas si le détenteur qui a utilisé le bon n'était pas autorisé et que le vendeur le savait ou l'ignorait par négligence grave. Dans la mesure où la marchandise payée avec le bon est retournée en cas de rétractation, il n'existe aucun droit au remboursement du bon. Le bon d'achat est mis à la disposition du client comme convenu contractuellement, par exemple au moyen de téléchargements.

§ 8 Garantie des vices matériels, garantie

1) Les droits de garantie légaux s'appliquent à toutes les marchandises du vendeur. Le vendeur est responsable des défauts matériels conformément aux dispositions légales applicables en la matière, notamment les §§ 434 et suivants du Code civil allemand (BGB).

2. à l'égard des entreprises, l'obligation de garantie sur les biens nouvellement fabriqués livrés par le vendeur est de 12 mois à compter du transfert des risques. Les délais de prescription pour le recours du vendeur selon l'article 445a du BGB ne sont pas affectés.

3. une garantie supplémentaire n'existe pour les marchandises livrées par le vendeur que si celle-ci a été expressément donnée dans la confirmation de commande de l'article concerné. L'étendue d'une éventuelle garantie est indiquée dans les dispositions de garantie respectives.

§ 9 Responsabilité

1. les droits du client à des dommages et intérêts sont exclus. Sont exclus de cette disposition les droits à dommages et intérêts du client résultant d'une atteinte à la vie, à l'intégrité physique, à la santé ou d'une violation d'obligations contractuelles essentielles (obligations cardinales) ainsi que la responsabilité pour d'autres dommages résultant d'une violation intentionnelle ou par négligence grave des obligations du vendeur, de ses représentants légaux ou de ses auxiliaires d'exécution. Les obligations contractuelles essentielles sont celles dont l'exécution est nécessaire à la réalisation de l'objectif du contrat.

2) En cas de violation d'obligations contractuelles essentielles, le vendeur n'est responsable que des dommages prévisibles et typiques du contrat si ceux-ci ont été causés par une simple négligence, sauf s'il s'agit de droits à dommages et intérêts du client résultant d'une atteinte à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé.

3. les restrictions des paragraphes 1 et 2 s'appliquent également aux représentants légaux et aux auxiliaires d'exécution du vendeur lorsque des droits sont revendiqués directement à leur encontre.

4. il n'est pas dérogé aux dispositions de la loi sur la responsabilité du fait des produits.

§ 10 Droit de rétractation

Dans la mesure où le client est un consommateur, il dispose d'un droit de rétractation légal. Pour plus d'informations sur le droit de rétractation, veuillez consulter l'information sur le droit de rétractation.

§ 11 Remarques sur le traitement des données

La protection des données est particulièrement importante pour nous. C'est pourquoi vous trouverez notre déclaration détaillée sur la protection des données séparément sur notre page d'accueil.

§ 12 Code de conduite

Le vendeur s'est soumis au code de conduite de Geprüfter Webshop, qui peut être consulté sur Internet à l'adresse suivante : https://www.gepruefter-webshop.de/verhaltenscodex/.

§ 13 Force majeure

1) On entend par "force majeure" la survenance d'un événement qui empêche une partie d'exécuter une ou plusieurs de ses obligations contractuelles découlant du contrat, si et dans la mesure où la partie touchée par l'empêchement prouve qu'il s'agit d'un événement extérieur, n'ayant aucun lien avec l'exploitation, ne pouvant être évité même en faisant preuve de la plus grande diligence raisonnable et ne relevant pas de la sphère de risque de la seule partie contractante concernée.

2) Jusqu'à preuve du contraire, les événements suivants (non exhaustifs) sont présumés être un cas de "force majeure" :

- Guerre, mobilisation militaire importante, hostilités, agression, actes d'ennemis étrangers, guerre civile, émeute, insurrection, actes de terrorisme, sabotage ou piraterie ;

- Restrictions monétaires et commerciales, embargo, sanctions ;

- Pandémie, épidémie ou maladies infectieuses, compte tenu du niveau de risque au moins "modéré" défini par l'Institut Robert Koch ou de l'évaluation de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) ;

- Catastrophe naturelle ou phénomène naturel extrême ;

- Explosion, incendie, destruction d'équipement, panne prolongée des moyens de transport, de télécommunication, des systèmes d'information ou d'énergie ;

- troubles généraux du travail tels que boycott, grève et lock-out, occupation d'usines ou de bâtiments.

3) En cas de force majeure, la partie concernée est libérée de l'obligation de livraison ou de réception ou de l'exécution du service pour la durée et dans la mesure de l'effet, à condition que cela soit notifié immédiatement. Si la notification n'est pas faite immédiatement, l'exemption prend effet à partir du moment où la notification parvient à l'autre partie. La dispense de l'obligation de livraison ou d'acceptation s'applique aussi longtemps que l'obstacle invoqué empêche l'exécution du contrat par la partie concernée.

Les acheteurs sont tenus d'informer le vendeur immédiatement, et au plus tard dans les 14 jours, si une commande reste sans réponse et/ou non traitée, mais que l'acheteur souhaite maintenir la commande. Cette information doit se faire par écrit, par e-mail ou par lettre, et dans tous les cas de manière à ce que le vendeur reçoive la lettre d'information.

4) Sauf convention contraire, le contrat peut être résilié par l'une ou l'autre partie si la durée de l'empêchement est supérieure à 120 jours. En cas de résiliation, les prestations respectives fournies jusqu'à cette date doivent être remboursées.

5) La partie concernée doit prendre toutes les mesures appropriées et raisonnables pour remédier à la situation de force majeure et pour atténuer les conséquences négatives de la force majeure qui se sont produites ou qui risquent de se produire chez l'autre partie.

6) Si l'objet du contrat est un service à fournir par la partie concernée, celle-ci est en droit de redéfinir la fourniture du service. Si aucune date de remplacement ne peut être proposée ou acceptée dans les 120 jours suivant le début de l'événement, le contrat peut être résilié par l'une ou l'autre partie et les prestations déjà reçues doivent être restituées.

7) Dans la mesure où l'objet du contrat est un événement, l'organisateur est en droit de fixer une nouvelle date et un nouveau lieu pour l'événement. Si le participant ne peut pas accepter la nouvelle offre, quelle qu'en soit la raison, il a droit à une date de remplacement. Si aucune date de remplacement ne peut être proposée ou acceptée dans les 120 jours suivant le début de l'événement, le contrat peut être résilié par chacune des parties et les prestations déjà reçues doivent être remboursées.

§ 14 Dispositions finales

1) Le droit de la République fédérale d'Allemagne s'applique aux contrats conclus entre le vendeur et les clients, à l'exclusion de la Convention des Nations unies sur les contrats de vente internationale de marchandises. En cas de commandes passées par des consommateurs de l'étranger, les dispositions impératives ou la protection accordée par le droit judiciaire du pays de résidence respectif restent valables et s'appliquent en conséquence.

2) Dans la mesure où le client est un commerçant, une personne morale de droit public ou un fonds spécial de droit public, le tribunal compétent pour tous les litiges résultant des relations contractuelles entre le client et le fournisseur est celui du siège du fournisseur.

3. la langue du contrat est l'allemand.

Remarque concernant les droits d'auteur :

Les présentes CGV ont été rédigées par les avocats contractuels de TISKO Consulting GmbH ( https://www.Gepruefter-Webshop.de ) et sont soumises à la protection des droits d'auteur. Toute utilisation autre que celle prévue par le contrat ou la copie et l'utilisation non autorisée des textes n'est pas autorisée et constitue une violation des droits d'auteur qui sera poursuivie en justice.